Google's NMT sounds quite powerful these days but my experience with its English<>Chinese translation isn't great enough yet. Sufficient to handle simple and straight forward stuff, but not dependable with complicated sentences with a little bit twists.
Yes we would still need to do a lot of proofing if the current translation is machine work.... But anyway, great of see people are working on it.
Announcement
Collapse
No announcement yet.
Translating EspoCRM to Chinese version
Collapse
X
-
yurikuzn added Chinese to the POEditor project and I started adding some phrases that were translated by Google Translate.
Unfortunately the import on POEditor didn't work properly, only 2/3 of the phrase have been imported, but it's a starting point.
Since it's machine translation there will be mistakes, obviously. I marked all machine translated as 'fuzzy' so those can be proofread.
Leave a comment:
-
Hi alvan,
how is your Chinese translation progressing? I'd like to contribute, maybe we can get this added to EspoCRM's translation platform?
Cheers,
jtttt
Leave a comment:
-
Hi,
It's not translated yet. It's possible to have different languages simultaneously.
See http://forum.espocrm.com/forum/gener...-into-chinese/
- Likes 1
Leave a comment:
-
Translating EspoCRM to Chinese version
Hi guys,
Need help regarding translating EspoCRM to Chinese version.
If I translate to Chinese, will I be able still view it in English version?
What are the steps and files require to translate it to Chinese version?
Thank you guys.
Leave a comment: