Announcement

Collapse
No announcement yet.

Dutch translations

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Dutch translations

    Hi there,

    We've noticed some typo's in Dutch translations, but also missing strings and some poorly translated words (in relation to their context). Can we help translating EspoCRM to Dutch and if so, what's the best approach for you?

  • #2
    Hi

    You just can tell what labels are wrong and I will fix them.

    Comment


    • #3
      Missing translations:

      Email received from
      E-mail ontvangen van

      related to account
      behorende bij klant

      Documents
      Documenten

      Followed
      Gevolgd

      Followers
      Volgers

      Add field
      Veld toevoegen

      Account
      Klant

      Accounts
      Klanten

      Target Lists
      Doellijsten

      Is Active
      Is actief

      Is Admin
      Is beheerder

      Admin
      Beheerder

      Keep Fetched Emails Unread
      Laat opgehaalde e-mails als ongelezen staan

      Email Address
      E-mailadres

      Test connection
      Test verbinding

      Port
      Poort

      Typo's:

      'Email' should be 'E-mail'
      'email' should be 'e-mail'
      'Emails' should be 'E-mails'

      'Gebruikesnaam' should be 'Gebruikersnaam'

      Comment


      • #4
        Thank you

        Comment

        Working...
        X